原文
凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。锦瑟华年谁与度?月桥花院,琐窗朱户,只有春知处。
译文
你的玉步不肯来到横塘,我只有目送你离去。但现在不知你与谁相伴,共度这花样的美好年华?在那修着偃月桥的院子里,朱红色的小门映着美丽的琐窗。只有春风才能知道你的归处。天上飞云在空中拂过,长满杜蘅的小洲在暮色中若隐若现。佳人一去而不复返,我用彩笔写下断肠的诗行。如果要问我的忧伤有多深多长,就像烟雨一川青草,就像随风飘转的柳絮,梅子黄时的雨水,无边无际。
锦瑟年,指的是青春年华。北宋贺铸有一首《青玉案》词,“凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。锦瑟华年谁与渡?月桥花院,锁窗朱户,只有春知处。”
这里的锦瑟华年比喻美好的青春年华。晚唐李商隐有一首《无题》诗,首句“锦瑟无端五十弦”,也言及锦瑟。瑟乃乐器,冠以锦,谓其华美也。