南辕北辙的翻译,南辕北辙的翻译文言文

tamoadmin 历史典故 2024-05-04 20 0

今者臣来见人于大行全文的解释?

《大行全文》是中国古代文学家杜甫创作的一篇诗歌作品。这首诗以描绘壮丽的自然景色和抒发对时局的感慨为主题,表达了作者对国家命运和人民疾苦的关注。

"今者臣来见人于大行全文"这句话不太清楚,不确定您具体是指什么内容。如果您可以提供更多的背景或上下文,我将尽力帮助您解答。

意思是:刚才我来时,在大路上碰见一个人,脸朝北方手里拿着缰绳,驾着车。

南辕北辙的翻译,南辕北辙的翻译文言文
(图片来源网络,侵删)

出自:《南辕北辙》。

原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“吾欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”此数者愈善,而离楚愈远耳!

译文

南辕北辙的翻译,南辕北辙的翻译文言文
(图片来源网络,侵删)

季梁说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好。’我说:‘即使你的马再好,但这不是去楚国的路啊!’(他)说:‘我的路费多。’我说:‘即使你的路费再多,但这不是去楚国的方向啊。’(他又)说:‘我的车夫好。’这几样越好,反而会离楚国越远!

注释:

南辕北辙寓言故事三年级下册?

南辕北辙寓言故事:

南辕北辙的翻译,南辕北辙的翻译文言文
(图片来源网络,侵删)

有一只老鼠,它想要从南边走到北边,但是它发现路上有一个大河,它不知道该怎么办。这时,它看到一只乌鸦,它问乌鸦:“请问你怎么过河?”乌鸦说:“我可以把你背到河对岸去。”老鼠很开心,就让乌鸦把它背到了河对岸。当它到达河对岸的时候,它发现自己又回到了原来的地方,它不禁感叹:“南辕北辙,真是太可惜了!”

  《南辕北辙》原文:

  今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”

  此数者愈善,而离楚愈远耳。

《南辕北辙》文言文翻译:今天我来上朝的时候,在大道上看见一个人,他的马车正对着北面,对我说:“我想去楚国。”我说:“您去楚国,怎么要朝北边走?”他说:“我的马是良马。”我说:“马虽然是良马,这不是去楚国的路。”他说:“我的路费很多。”我说:“路费虽然多,这不是去楚国的路。”他说:“我的车夫很善于驾御。”

  这些条件越好,那么(他)将离楚国越远啊。

南辕北辙中的此数者愈善的愈是什么意思?

此数者愈善,这句话中的“愈”,是一个程度副词,意思是“更加,越”;数,几;数者,几个方面。这句话岀自先秦史学经典著作《战国策   魏策   南辕北辙》“此数者愈善,离楚愈远耳。”这句话的意思是:这几个方面条件越好,离楚国越远。

南辕北辙,作为成语,比喻行动和目的正好相反。