须臾之间沧海桑田,意思是形容事情变化的太快了,事情的发展局势,在一瞬间就发生了重大逆转。
须臾之间,描述的是时间短、速度快。而沧海桑田,形容的是事情的变化幅度大,事物的本质发生了重大转变,甚至与以前完全相反了。
须臾之间,沧海桑田,就是说只在一瞬间,就发生了大海变成陆地一样的巨大变化。
“之”在句子中的是代词,指示人或事物,相当于“这个”、“那个”,全句的意思是:(结果)不如片刻学习所得(的收获大);(结果)不如登上高处能够见得广。 之拼音:zhī 释义:
1、助词,表示领有、连属关系:赤子之心。
2、助词,表示修饰关系:缓兵之计。不速之客。莫逆之交。
3、用在主谓结构之间,使成为句子成分。
4、代词,代替人或事物:置之度外。等闲视之。
5、代词,这,那。
6、虚用,无所指:久而久之。
7、往,到。
全句:已入弥留,只在须臾
意思是已经进入死亡的边缘,只有片刻或极短时间的意思。
释义:
“弥留”是指久病不愈,后多指病重将死。病危将死的时候。
“须臾”是指极短的时间、片刻。出自《荀子·劝学》:“吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。”翻译为:我曾经一天到晚地冥思苦想,却比不上片刻学到的知识收获大。