“清风徐来,水波不兴”出自北宋文学家苏轼的《赤壁赋》,是中国古代文学史上的名篇。
解释:
整句翻译为:清风缓缓地吹来,水面不曾泛起一丝波纹。
兴:起;徐:缓缓地
这篇散文是宋神宗元丰五年(1082)苏轼贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作。因后来还写过一篇同题的赋,故称此篇为《前赤壁赋》,十月十五日写的那篇为《后赤壁赋》。赤壁:实为黄州赤鼻矶,并不是三国时期赤壁之战的旧址,当地人因音近亦称之为赤壁,苏轼知道这一点,将错就错,借景以抒发自己的怀抱。
原文:
壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。“清风徐来,水波不兴”。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
可以用这些词语来形容:水波不兴,清澈见底。水波不兴,指没有涟漪和波纹。形容十分平静。出自宋·苏轼《前赤壁赋》 : “清风徐来,水波不兴”。清澈见底,形容湖水或海水很清澈透明,可以看到底。