江上吟
唐 · 李白
木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。美酒樽中置千斛,载妓随波任去留。仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。兴酣落笔摇五岳,诗成笑傲凌沧洲。功名富贵若长在,汉水亦应西北流。
意译:功名若粪土,富贵如浮云,转瞬即逝呵,并不持久,就像那浩浩东去荡荡南折的汉水,绝不会向西北流.
出处:李白《江上吟》
意蕴:这两句把诗人激昂放旷的“笑傲”情态进一步具体化、形象化.诗人从反面着笔,以汉水西流这一根本不可能的事情作喻,来说明功名富贵不能长在,加强了否定的力度,其中包含着对现实社会的尖锐嘲讽和决然蔑弃,表现了诗人藐视统治者及其权势富贵的兀傲精神.
玉箫金管:泛指雕饰华美的管乐器。同“玉箫金琯”。造句:
1、木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。
2、这一屋的玉箫金管花费了他多少心血啊!
3、玉箫金管,不共美人游,因个甚,烟雾底。独爱莼羹美
江上吟
[唐] 李白
木兰之枻沙棠舟,玉箫金管坐两头。
美酒樽中置千斛,载妓随波任去留。
仙人有待乘黄鹤,海客无心随白鸥。
屈平辞赋悬日月,楚王台榭空山丘。
兴酣落笔摇五岳,诗成笑傲凌沧洲。
功名富贵若长在,汉水亦应西北流。