“淡妆浓抹总相宜”是个拟人句,将西湖比作西施,“淡妆”和“浓抹”有两种解释,一说认为诗人“是以晴天的西湖比淡妆的西施,以雨天的西湖比浓妆的西施”;一说认为诗人是“以晴天比浓妆,雨天比淡妆”。
《饮湖上初晴后雨二首·其二》
【作者】苏轼 【朝代】宋
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
白话翻译:
晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常漂亮的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也罢,总能很好地烘托出她的天生丽质和迷人神韵。
扩展资料
此诗不是描写西湖的一处之景、一时之景,而是对西湖美景的全面描写概括品评,尤其是后二句,被认为是对西湖的恰当评语。第一首一般选本不收录,其实这首诗也写得不错,其首句就把西湖晨曦的绚丽多姿形容得美不胜收。两首对照,能更好地把握作者写诗时的思想感情。
意思是:也显得十分美丽。
出自:宋 苏轼《饮湖上初晴后雨二首·其二》
原诗:
饮湖上初晴后雨二首·其二
宋代:苏轼
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
意思是指淡雅和浓艳两种不同的妆饰打扮。淡妆浓抹的出处是宋·苏轼《饮湖上初晴后雨》诗:“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”
用淡妆浓抹造句,例如:1、这个女孩子长得真标志,皮肤雪白细腻,淡妆浓抹都显得美丽动人。
意思为:淡雅和浓艳两种不同的妆饰打扮。宋苏轼《饮湖上初晴后雨》诗:“欲把西湖比西子,淡粧浓抹总相宜。”亦作“淡妆浓抹”。例:《黑籍冤魂》第十八回:“衣裳着得也俏,淡妆浓抹,总称他的高兴。”
原文:
《饮湖上初晴后雨二首》
【作者】苏轼【朝代】宋
其一
朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡。
此意自佳君不会,一杯当属水仙王。
其二
你好,淡妆浓抹总相宜是说不同场合需要不同的妆容,但无论是淡妆还是浓妆都可以达到相宜的效果。淡妆浓抹中的淡妆指的是清淡、自然的妆容,而浓抹则指的是浓重、丰盈的妆容。意思是在不同场合选择适合的妆容,但无论是淡妆或浓抹都可以让人看起来得体、舒适。