区别:推波助澜是褒义词,比喻为这件事情再加一把劲儿,以此来达到自己的目的;煽风点火是贬义词,指一些不怀好意的人,挑拨离间,制造矛盾,故意把事情闹大。这两个成语都具有目的性,但是一个常常用在正面,一个常常用在反面,运用时要正确理解。
推波助澜是贬义词,用于比喻推动坏事物发展,并帮助它制造声势。
顺水推舟是顺着水流方向推舟,比喻顺着某个趋势或者顺着某种方向说话办事,之前多用做贬义,但是现在很多地方呈现中性,比如说:我只好顺水推舟,做个顺水人情,成全你们两个了。
顺水推舟,汉语成语,拼音是shùn shuǐ tuī zhōu,意思是顺着水流的方向推船,比喻顺着某个趋势或某种方式说话办事。出自《窦娥冤》。
推波助澜,汉语成语,读音为tuī bō zhù lán,比喻从旁鼓动、助长事物(多指坏的事物)的声势和发展,扩大影响。出自《文中子·问易篇》。